Web and App Localisation
In the dynamic landscape of IT and software, speed is of the essence when it comes to taking cutting-edge innovations to global markets. We don’t just translate words; we bridge cultures, creating an experience that resonates with users from all corners of the world. Our Web and App Localisation services empower you to seamlessly conquer new markets, captivate audiences, and establish your brand as a global force to be reckoned with.
Join the Global Trailblazers
Our Range of Expertise
- Mobile & Software Applications With a deep understanding of UX design and multilingual interactions, our expert translators transform your apps into user-friendly experiences, no matter the language.
- Online Content Your website, blogs, and educational content are your global calling cards. Our translations maintain technical prowess while reflecting your unique brand voice across diverse languages.
- XML, HTML, & Database Files Facilitate seamless collaboration among global teams by providing vital information in their native languages. Our translation platforms support XML, HTML, and database files, streamlining your localisation process.
- Customer Support From user guides to legal documents, our seasoned IT & software translators ensure that your technical content is accurately translated while retaining its graphical clarity and formatting.
- Documentation Cultivate customer loyalty by providing multilingual support. Our Multilingual Helpdesk for Zendesk equips you with scalable tools to provide top-notch customer care across international markets.
- Terms & Conditions Stay compliant with translated terms and conditions, crafted by legal experts and adapted to the privacy, intellectual property, and payment regulations of each jurisdiction.
- Website Translation Website localisation is a continuous journey. TransLinguist seamlessly integrates with popular platforms like WordPress's WPML and Drupal's TMGMT, ensuring your site evolves alongside your global audience
- User Manuals Technical writers with domain-specific knowledge ensure your user manuals retain their visual clarity and formatting, regardless of the language.
- Training Materials Training materials should reflect your brand's essence, even in different languages. Expect PPT formatting, industry-specific terminology, and your brand's voice across 70+ languages.
- Product Copy From product marketing to UX microcopy, we optimise your content for seamless navigation, design, and conversion, transcending language barriers.
Embark on the TransLinguist Journey
We’re not just localising software; we’re igniting global success stories. Our expertise, dedication to excellence, and innovative localisation solutions set us apart. Start your journey to global software excellence today.