Subtitle & Captioning
When it comes to translating subtitles, our network of professional linguists are not just expertly skilled in translating dialogue, but also in capturing the same substance, style and humour of the original content.
Subtitles engage foreign audiences directly to the original production, so it is important that the context is not lost. We have the software and tools to streamline the subtitle & captioning process. All we need is the footage, and we will take care of the rest. Our team of Project Managers are at hand to ensure that your film, documentary or marketing message captures the attention of foreign audiences.
Our extensive range of services across Subtitle & Captioning includes
Online Video Subtitling
Subtitling for Film & TV
Online Video Captioning
Closed Captioning for Film & TV
(Media, United Kingdom)
Get a Quote
All below are required fields
5 Minutes Quote
With TransLinguist, you don’t have to wait to get a quote. Simply ask for one by email or live chat, and we’ll send it to you by email in 5 minutes!
Fast & Free
Quotes and questions are free! Feel free to ask us anything about our services using the instant live-chat feature!